Joaninsky

Eu sempre falo das palavras engraçadas em hebraico (vide aqui e aqui), mas não vamos esquecer que, graças ao Alex, eu também acabo aprendendo vários termos em russo.

Em português, joaninha. Em inglês, ladybug. E em russo?

Uma das minhas coisas favoritas é o jeito que eles chamam as joaninhas: божья коровка. Lê-se “bójia karóvka”, e a tradução literal é… “pequena vaca de Deus”.

Deixe um comentário

Preencha os seus dados abaixo ou clique em um ícone para log in:

Logotipo do WordPress.com

Você está comentando utilizando sua conta WordPress.com. Sair /  Alterar )

Foto do Google

Você está comentando utilizando sua conta Google. Sair /  Alterar )

Imagem do Twitter

Você está comentando utilizando sua conta Twitter. Sair /  Alterar )

Foto do Facebook

Você está comentando utilizando sua conta Facebook. Sair /  Alterar )

Conectando a %s